地区 / Region | 酒店名称 / Hotel | 订购套餐房型 / Room Type | 入住天数 / Stay Nights | 优惠价格 / Price | 套餐包含 / Package |
---|---|---|---|---|---|
- | - | - |
我/我们已详尽阅读以上及背页的套餐条款,清楚了解并认可所有相关条款。
I/We have read all Terms & Conditions above and on the back and
confirm to acknowledge and agree to it.
温德姆亚洲度假会将彩亚洲假期(套餐)提供特别度假折扣,在此次行程中您将受邀并须完整参加一场由温德姆亚洲度假会举办的预览活动。预览活动将重点介绍温德姆亚洲度假会的会员权益,即温德姆度假会旗下创新、经济、灵活的度假会籍计划。温德姆度假会是全球最大的度假会籍集团,在全球范围内拥有超过90万会员家庭。在预览活动期间,您将被邀请购买我们的产品,但无需承担任何购买义务。
The Wyndham Asia Escape offer (Package) is provided at a nominal rate in return for compulsory attendance at and completion of the CLUB WYNDHAM ASIA product preview (Presentation). The Presentation highlights the benefits of CLUB WYNDHAM ASIA-an innovative, affordable, flexible timeshare Membership which is part of Wyndham Vacation Ownership, the world’s largest Vacation Ownership company enjoyed by over 900,000 Owner families worldwide.
如您未能参加或未能完整参加预览活动,或未达到上述合格客户标准,或入住日期14天以内无理由取消行程,我们将按酒店客房的公开挂牌价格向您发放取餐费用。
Non-attendance or failure to attend the full Presentation for any reason or circumstance or failure to meet the Qualifying Criteria and Deal Terms will result in forfeiture of this offer.
签署本表格即表示您已同意并允许温德姆度假酒店亚太(香港)有限公司及温德姆旅游咨询(上海)有限公司、根据相应法律之规定及基于我司隐私政策(请见https://wyndhamsiaescape.com/privacy/网站信息)中描述的相关业务目的(包含但不限于处理和管理本假期预订单,以及于法律允许的其他有效商业活动),储存、使用及揭示您在本假期预订单上提供的个人信息,或在您完成本假期预订单后同意并允许本公司备份您在该预订单上提供的个人信息(如适用)。您已同意并允许温德姆度假酒店亚太(香港)有限公司及温德姆旅游咨询(上海)有限公司可能开展的特殊性营销活动将您的个人信息分享至其他国家分公司,包括但不限于澳大利亚和美利坚合众国。请登陆我们的网站以了解我们的完整隐私政策。
By signing this form , you agree and consent that Wyndham Vacation Resorts Asia Pacific (HK) Limited and Wyndham Vacation Resorts Consulting (Shanghai) Limited may collect,use,and disclose your personal information as provided in this application form, or(if applicable) obtained by our organisation as a result of your completion of this form, in accordance with the applicable law for the purposes as described in our privacy policy available at our website at https://wyndhamsiaescape.com/privacy/j.including but not limited to the processing of this form,the administration of this form, and any other activities as may be necessary and/or implied or otherwise for other valid business or legal purposes. You acknowledge and agree that the foregoing activities may involve Wyndham Vacation Resorts Asia Pacific(HK)Limited and Wyndham Vacation Resorts Consulting(Shanghai)Limited sending your personal information to other countries ,including but not limited to Australia and the United States of America, and you hereby consent to the same. Please visit our website at for further details on our privacy policy.
本优惠不可与温德姆亚洲度假会其他优惠共同使用,每个家庭仅可使用一次优惠,且出行人必须为预订人本人及其配偶。
This offer cannot be used in conjunction with any other Club Wyndham Asia offer and only one offer may be redeemed per household. Guests to stay at the Club resort shall be under the name of the person who makes the reservation and his/her spouse.
本优惠不可退款,亦不可转让出售给他人。
Deal is non-refundable and can't be transferred or sold to others.
本优惠套餐请于生效日期起90天内完成预订,并于180天内完成入住。
Reservations must be made within 90 days from the effective date and check-in must be completed within 180 days.
温德姆度假酒店正式员工及其直系亲属、温德姆度假酒店正式活动有因公司员工及其直系亲属、温德姆亚洲度假会现有会员及其他在过去十二(12)个月内参加过预设活动的个人不可参加本次优惠和申领奖励。
Employees of Wyndham Vacation Resorts Asia Pacific and their immediate families, employees of Wyndham Vacation Resorts Asia Pacific/HiQLtd and their immediate families, existing WorldMark South Pacific Club by Wyndham Owners existing Club Wyndham Asia Owners and persons who have attended a presentation within the past twelve(12)months are not eligible to participate in this offer and claim rewards.
所有预订请求须在入住日前至少提前30天提出申请。所有预订以"先到先得"为原则予以确认,请不要在获得预订确认前进行任何旅游安排。
Booking request shall be submitted at least 30 days in advance to requested check-in date. All reservations shall be handled on a "First come first serve" basis .Do not make any travel arrangements until your travel has been confirmed.
当预订成功,可在21天以外免费变更一次预定,第二次变更将加收手续费。
One time for change of reservation is allowed before 21 days, second change will result an administration fee.
每家庭只限使用一份产品券。
1 voucher per household.
每对配偶每次入住至多只能使用一份产品券。
Maximum 1 voucher per couple per way.
额外增订客房、增加住客、增加早餐等产生额外费用。
Additional charges will apply for extra nights additional guests and additional breakfasts.
除另行通知外,本套餐中不含含餐饮及其他度假酒店服务费用。
Food, beverages or other resort services are not included in this offer(unless specified).
*此信用卡资讯仅用来作为酒店预定担保。